Yht´äkkiä on sitten talvi, lunta maassa, -10 astetta pakkasta ja aurinko paistaa! Ilta jo enteili kylmää yötä ja sääennustus lupasi talven kylmintä vuorokautta tähän asti. Kun olin poistanut jouluvalot ulkoa, pidin ulkovaloja päällä
Plötsligt är det då vinter! -10 grader kallt, solen skiner! På kvällen i går kändes det redan kallt. Jag hade uteljusen på, eftersom jag inte hade julbelysning ute längre..
Kuu taivaalla auttoi valaisemaan iltaa myös.
Månen hjälpte till med belysningen.
Tänään saamme nauttia aurinkoisesta pakkaspäivästä. Kymmenen astetta pakkasta. Ihana ilma, kun ei käy tuuli. Kävin pienen lenkin ottamassa valokuvia.
Idag är det soligt, som sagt. Och ingen blåst så jag gick en runda och tog bilder.
Lahti on saanut toisen jääpeitteensä tänä talvena. Saa nähdä kuinka kauan tämä kestää, edellinen hävisi päivässä, kun rupesi myrskytuuli puhaltamaan.
Viken har fått istäcke andra gången den här vintern. Få se hur länge det varar nu.
Jäät napsahtelivat rantakivien ja -kaislojen lähellä.
Det hördes smått knastrande från isen mot stenarna och vassen.
Jäätä ja lunta on kasaantunut valliksi vedenrajaan.
Is och snö har samlats i en vall mot vatten på stranden.
Kohta nautin kakkukahvit, kuuntelen samalla klassisia suosikkeja romantiikan ajalta ja omalta ajaltamme, alkaen Orffista, Griegistä, sitten Gershwin, Sibelius, Rodrigo, Satie, Tjaikovski, Prokofjev, Elgar ja Ravel. Pitäisin enemmän saman säveltäjän pitemmistä sävellyksistä, tässä yksi kultakin. Pitänee katsoa, jos jotain löytyy. Mozartia on ja Chopinia, sen muistan, siis cd-levyinä. Vanhoja LP-levyjäkin on, mutta sitä on jo niin tottunut tähän uuteen tekniikkaan, että ne vanhat ei oikein enää kuulosta hyvältä. Taikka ovat sitten jo niin kuluneita.
Snart ska jag njuta av kaffe med kaka, samtidigt lyssnar jag klassiska favoriter från romantiken och vår egen tid med början från Orff, Grieg, sedan Gershwin, Sibelius, Rodrigo, Satie, Tjaikovskij, Prokofjev, Elgar och Ravel.