Päiväkirjanomaisia silmäyksiä tavalliseen, enimmäkseen arkiseen elämään. Lisäksi poiketaan maalaamisen ja piirtämisen maailmaan, kirjoihin ja lukemiseen, luontoon ja puutarhaan.
fredag 28 december 2012
tisdag 25 december 2012
Valkea joulupäivä - Vit juldag - white Christmasday
Kuukausi sitten arvailtiin mahtaako tulla musta joulu. Joulukuun aikana taivaan portit ovat auenneet apposen ammolleen. Saamme kahlata lumessa kuin joskus ennen tehtiin vasta kevättalvella. Päivä on vielä lyhyt, vaikka jo aavistuksen verran pitempi kuin perjantaina. Pimeä tulee aikaisin. Tänään joulupäivänä pihalle oli laskeutumassa illan hämärä jo aikaisin.
Kavihuone uppoaa lumeen. Se on saanut pitsiverhot.
Talokin on saanut lumikuorrutuksen. Ja lisää lunta satelee koko ajan.
Lumimiehen jäljet todistavat hänen olleen liikkeellä.
Kavihuone uppoaa lumeen. Se on saanut pitsiverhot.
Talokin on saanut lumikuorrutuksen. Ja lisää lunta satelee koko ajan.
Lumimiehen jäljet todistavat hänen olleen liikkeellä.
söndag 9 december 2012
Tänään I dag
on tällaista. Kymmenen astetta pakkasta, tyyntä ja lumisen kaunista. Voin vain ihaillen katsella.
ser det ut så här. Tio grader kallt, ingen vind och snöigt vackert. Man kan bara njuta och beundra.
Lumi on pysynyt oksilla tyynessä ilmassa.
Snön har hållits i träden för det har inte blåst alls sedan senaste snöfallet.
Kukapa olisi uskonut, että näin luminen maisema on jo ennen joulua.
Vem hade trott, att det kan se ut så här före jul.
Ja merenlahtikin on jäätynyt ja pysyy, ellei tule suojakeli ja ankaria myrskyjä. Luultavasti kuitenkin jäätä on jo niin paljon, ettei myrskykään sitä enää liikuttele. Ennen kuin keväällä.
Och isen har lagt sig i viken. Troligtvis kan ingen storm blåsa bort den mera före våren.
ser det ut så här. Tio grader kallt, ingen vind och snöigt vackert. Man kan bara njuta och beundra.
Lumi on pysynyt oksilla tyynessä ilmassa.
Snön har hållits i träden för det har inte blåst alls sedan senaste snöfallet.
Kukapa olisi uskonut, että näin luminen maisema on jo ennen joulua.
Vem hade trott, att det kan se ut så här före jul.
Ja merenlahtikin on jäätynyt ja pysyy, ellei tule suojakeli ja ankaria myrskyjä. Luultavasti kuitenkin jäätä on jo niin paljon, ettei myrskykään sitä enää liikuttele. Ennen kuin keväällä.
Och isen har lagt sig i viken. Troligtvis kan ingen storm blåsa bort den mera före våren.
lördag 1 december 2012
Lumimyräkkä toi talven Vintern kom med snöstorm
Niin lumisade muuttui lumimyräkäksi, torstaina ja perjantaina oli todella tuiskua ja tuiverrusta. Lunta satoi ja itätuuli tuiskutti tiet tukkoon maalla ja merellä se nostatti jopa lähes kymmenmetrisiä aaltoja. Sähkökatkoilta onneksi säästyttiin. Yhdessä vuorokaudessa maisema muuttui joulukorttimaiseksi. Tänään, lauantaina, on tyyntä ja suhteellisen selkeää, hienoista hiutaletta on tullut hiljakseen.
Tietenkin kahlasin rannalle kuvaamaan.
Vesi ei ole jäässä, vain tyyntä.
(Nyt katsomaan Stolbergia.)
Vintern kom med stormsteg kan man väl säga. I går på fredag var det en riktig snöstorm, snötöcket växte ordentligt. I dag är det så gott som vindstilla, en vacker vinterdag.
Och Stolberg löste igen en mordgåta. Jag tittar gärna på de här tyska deckarna, mycket för språkets skull. Jag är ju av den generation som ännu fick lära sig tyska i skolan. Och naturligtvis blev kunskaperna sedan befästa med fortsatta ansträngningar både teoretiskt och praktiskt.
Tietenkin kahlasin rannalle kuvaamaan.
Vesi ei ole jäässä, vain tyyntä.
Vintern kom med stormsteg kan man väl säga. I går på fredag var det en riktig snöstorm, snötöcket växte ordentligt. I dag är det så gott som vindstilla, en vacker vinterdag.
Och Stolberg löste igen en mordgåta. Jag tittar gärna på de här tyska deckarna, mycket för språkets skull. Jag är ju av den generation som ännu fick lära sig tyska i skolan. Och naturligtvis blev kunskaperna sedan befästa med fortsatta ansträngningar både teoretiskt och praktiskt.
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)